Genesis Linear Translation by Yona Newman © 1998-2002

Hebrew/English Main Text Previous Next Help Index Home

Genesis, VayeraCh. 18:1-33 בראשית, וירא

1 Commentaries בראשית, וירא (Vayera - the fourth Portion in Genesis) וירא אליו יהוה And the Lord appeared to him באלני ממרא by the terebinths of Mamre, והוא ישב as he sat פתח האהל by the tent's entrance כחם היום in the heat of the day. (Vayera - the fourth Portion in Genesis) בראשית, וירא And the Lord appeared to him וירא אליו יהוה by the terebinths of Mamre באלני ממרא as he sat והוא ישב by the tent's entrance פתח האהל in the heat of the day כחם היום א
2 Commentaries וישא עיניו And he looked up, וירא and saw, והנה שלשה אנשים that there were three men נצבים עליו standing near him; וירא and (when) he saw, וירץ לקראתם he ran to meet them מפתח האהל from the tent's entrance, וישתחו ארצה and bowed down to the ground, And he looked up וישא עיניו and saw וירא that there were three men והנה שלשה אנשים standing near him נצבים עליו and (when) he saw וירא he ran to meet them וירץ לקראתם from the tent's entrance מפתח האהל and bowed down to the ground וישתחו ארצה ב
3 Commentaries ויאמר and said: אדני My Lord, אם נא מצאתי חן if I have found favour בעיניך in your sight, אל נא תעבר please do not pass by, מעל עבדך away from your servant. and said ויאמר My Lord אדני if I have found favour אם נא מצאתי חן in your sight בעיניך please do not pass by אל נא תעבר away from your servant מעל עבדך ג
4 Commentaries יקח נא Let now be fetched מעט מים a little water, ורחצו רגליכם and wash your feet, והשענו and stay to rest תחת העץ under the tree. Let now be fetched יקח נא a little water מעט מים and wash your feet ורחצו רגליכם and stay to rest והשענו under the tree תחת העץ ד
5 Commentaries ואקחה פת לחם And I will fetch some bread, וסעדו לבכם and stay (fill) your heart; אחר תעברו afterwards carry on; כי על כן עברתם since you have already come על עבדכם to your servant. ויאמרו And they said: כן תעשה So do, כאשר דברת as you have said. And I will fetch some bread ואקחה פת לחם and stay (fill) your heart וסעדו לבכם afterwards carry on אחר תעברו since you have already come כי על כן עברתם to your servant על עבדכם And they said ויאמרו So do כן תעשה as you have said כאשר דברת ה
6 Commentaries וימהר אברהם And Abraham hurried האהלה to the tent, אל שרה to Sarah, ויאמר and said: מהרי Make ready quickly שלש סאים three measures קמח סלת of fine flour, לושי knead it, ועשי עגות and make cakes. And Abraham hurried וימהר אברהם to the tent האהלה to Sarah אל שרה and said ויאמר Make ready quickly מהרי three measures שלש סאים of fine flour קמח סלת knead it לושי and make cakes ועשי עגות ו
7 Commentaries ואל הבקר רץ אברהם And Abraham ran to the herd, ויקח בן בקר and fetched a calf, רך וטוב tender and good, ויתן אל הנער and gave (it) to the lad; וימהר and he hurried לעשות אתו to prepare it. And Abraham ran to the herd ואל הבקר רץ אברהם and fetched a calf ויקח בן בקר tender and good רך וטוב and gave (it) to the lad ויתן אל הנער and he hurried וימהר to prepare it לעשות אתו ז
8 Commentaries ויקח חמאה וחלב And he took butter and milk, ובן הבקר and the calf אשר עשה which he had prepared, ויתן לפניהם and put (these) before them; והוא עמד עליהם and he stood by them, תחת העץ under the tree, ויאכלו and they ate. And he took butter and milk ויקח חמאה וחלב and the calf ובן הבקר which he had prepared אשר עשה and put (these) before them ויתן לפניהם and he stood by them והוא עמד עליהם under the tree תחת העץ and they ate ויאכלו ח
9 Commentaries ויאמרו אליו And they said to him: איה שרה אשתך Where is your wife Sarah ? ויאמר And he said: הנה באהל Here, in the tent. And they said to him ויאמרו אליו Where is your wife Sarah איה שרה אשתך And he said ויאמר Here, in the tent הנה באהל ט
10 Commentaries ויאמר And he said: שוב אשוב אליך I will definitely come back to you כעת חיה at this time of life; והנה בן לשרה אשתך and see, your wife Sarah will have a son. ושרה שמעת And Sarah heard פתח האהל from the tent's entrance, והוא אחריו which (was) behind him. And he said ויאמר I will definitely come back to you שוב אשוב אליך at this time of life כעת חיה and see, your wife Sarah will have a son והנה בן לשרה אשתך And Sarah heard ושרה שמעת from the tent's entrance פתח האהל which (was) behind him והוא אחריו י
11 Commentaries ואברהם ושרה Now Abraham and Sarah זקנים were old, באים בימים advanced in age, חדל there had ceased להיות לשרה to be with Sarah ארח כנשים the normal way (periods) of women. Now Abraham and Sarah ואברהם ושרה were old זקנים advanced in age באים בימים there had ceased חדל to be with Sarah להיות לשרה the normal way (periods) of women ארח כנשים יא
12 Commentaries ותצחק שרה And Sarah laughed בקרבה inwardly, לאמר saying: אחרי בלתי After I have grown old היתה לי עדנה shall I have pleasure, ואדני זקן my lord (also) being old ? And Sarah laughed ותצחק שרה inwardly בקרבה saying לאמר After I have grown old אחרי בלתי shall I have pleasure היתה לי עדנה my lord (also) being old ואדני זקן יב
13 Commentaries ויאמר יהוה אל אברהם And the Lord said to Abraham: למה זה צחקה שרה Why did Sarah laugh now, לאמר saying: האף אמנם אלד Will I really bear a child, ואני זקנתי and I am old ? And the Lord said to Abraham ויאמר יהוה אל אברהם Why did Sarah laugh now למה זה צחקה שרה saying לאמר Will I really bear a child האף אמנם אלד and I am old ואני זקנתי יג
14 Commentaries היפלא מיהוה דבר Is anything too hard for the Lord ? למועד At the stated time אשוב אליך I will come back to you, כעת חיה at this time of life, ולשרה בן and Sarah will have a son. Is anything too hard for the Lord היפלא מיהוה דבר At the stated time למועד I will come back to you אשוב אליך at this time of life כעת חיה and Sarah will have a son ולשרה בן יד
15 Commentaries שני (Start of second aliyah) ותכחש שרה Then Sarah denied, לאמר saying: לא צחקתי I didn't laugh; כי יראה because she was afraid. ויאמר And He said: לא כי צחקת No, you did laugh. (Start of second aliyah) שני Then Sarah denied ותכחש שרה saying לאמר I didn't laugh לא צחקתי because she was afraid כי יראה And He said ויאמר No, you did laugh לא כי צחקת טו
16 Commentaries ויקמו משם האנשים And the men got up from there, וישקפו על פני סדם and looked over towards Sodom; ואברהם הלך עמם and Abraham went with them לשלחם to send them on the way. And the men got up from there ויקמו משם האנשים and looked over towards Sodom וישקפו על פני סדם and Abraham went with them ואברהם הלך עמם to send them on the way לשלחם טז
17 Commentaries ויהוה אמר And the Lord said: המכסה אני Shall I hide מאברהם from Abraham אשר אני עשה what I am going to do; And the Lord said ויהוה אמר Shall I hide המכסה אני from Abraham מאברהם what I am going to do אשר אני עשה יז
18 Commentaries ואברהם היו יהיה for Abraham will definitely become לגוי גדול ועצום a great and mighty nation, ונברכו בו and in him will be blessed כל גויי הארץ all the earth's nations ? for Abraham will definitely become ואברהם היו יהיה a great and mighty nation לגוי גדול ועצום and in him will be blessed ונברכו בו all the earth's nations כל גויי הארץ יח
19 Commentaries כי ידעתיו For I have known him, למען אשר יצוה so that he will command את בניו ואת ביתו his children and his household אחריו after him, ושמרו דרך יהוה and they will keep the way of the Lord, לעשות to do צדקה ומשפט charity and justice; למען הביא יהוה so the the Lord may bring על אברהם on Abraham את אשר דבר עליו what He spoke to him. For I have known him כי ידעתיו so that he will command למען אשר יצוה his children and his household את בניו ואת ביתו after him אחריו and they will keep the way of the Lord ושמרו דרך יהוה to do לעשות charity and justice צדקה ומשפט so the the Lord may bring למען הביא יהוה on Abraham על אברהם what He spoke to him את אשר דבר עליו יט
20 Commentaries ויאמר יהוה And the Lord said: זעקת סדם ועמרה כי רבה the cry of Sodom and Gomorrah is so great, וחטאתם and their sins כי כבדה מאד are so (serious) heavy. And the Lord said ויאמר יהוה the cry of Sodom and Gomorrah is so great זעקת סדם ועמרה כי רבה and their sins וחטאתם are so (serious) heavy כי כבדה מאד כ
21 Commentaries ארדה נא I will go down now, ואראה and see הכצעקתה if as the cry הבאה אלי that came to me עשו they have done כלה - destruction - ואם לא and if not, אדעה I will know. I will go down now ארדה נא and see ואראה if as the cry הכצעקתה that came to me הבאה אלי they have done עשו - destruction - כלה and if not ואם לא I will know אדעה כא
22 Commentaries ויפנו משם האנשים And the men turned away from there, וילכו סדמה and went towards Sodom; ואברהם עודנו עמד but Abraham still stood לפני יהוה before the Lord. And the men turned away from there ויפנו משם האנשים and went towards Sodom וילכו סדמה but Abraham still stood ואברהם עודנו עמד before the Lord לפני יהוה כב
23 Commentaries ויגש אברהם And Abraham approached, ויאמר and said: האף תספה Will you sweep away צדיק עם רשע the righteous with the wicked ? And Abraham approached ויגש אברהם and said ויאמר Will you sweep away האף תספה the righteous with the wicked צדיק עם רשע כג
24 Commentaries אולי יש Perhaps there are חמשים צדיקם fifty righteous בתוך העיר in the city; האף תספה will You really sweep away ולא תשא למקום and not forgive the place למען חמשים הצדיקם for the sake of the fifty righteous אשר בקרבה that are there ? Perhaps there are אולי יש fifty righteous חמשים צדיקם in the city בתוך העיר will You really sweep away האף תספה and not forgive the place ולא תשא למקום for the sake of the fifty righteous למען חמשים הצדיקם that are there אשר בקרבה כד
25 Commentaries חללה לך It is not right for You מעשת כדבר הזה to do this thing, להמית to kill צדיק עם רשע the righteous with the wicked, והיה כצדיק כרשע so that the righteous (are treated) like the wicked; חללה לך it is not right for You; השפט כל הארץ shall the Judge of all the earth לא יעשה משפט not do justice ? It is not right for You חללה לך to do this thing מעשת כדבר הזה to kill להמית the righteous with the wicked צדיק עם רשע so that the righteous (are treated) like the wicked והיה כצדיק כרשע it is not right for You חללה לך shall the Judge of all the earth השפט כל הארץ not do justice לא יעשה משפט כה
26 Commentaries ויאמר יהוה And the Lord said: אם אמצא בסדם If I find in Sodom חמשים צדיקם fifty righteous בתוך העיר within the city, ונשאתי then I will forgive לכל המקום all the place בעבורם for their sake. And the Lord said ויאמר יהוה If I find in Sodom אם אמצא בסדם fifty righteous חמשים צדיקם within the city בתוך העיר then I will forgive ונשאתי all the place לכל המקום for their sake בעבורם כו
27 Commentaries ויען אברהם And Abraham answered, ויאמר and said: הנה נא See now, הואלתי לדבר I have taken on myself to speak אל אדני to the Lord, ואנכי עפר ואפר and I am but dust and ashes. And Abraham answered ויען אברהם and said ויאמר See now הנה נא I have taken on myself to speak הואלתי לדבר to the Lord אל אדני and I am but dust and ashes ואנכי עפר ואפר כז
28 Commentaries אולי יחסרון Perhaps there will be missing חמשים הצדיקם חמשה five of the fifty righteous; התשחית בחמשה will You destroy (because) of five את כל העיר the whole city ? ויאמר And He said: לא אשחית I will not destroy, אם אמצא שם if I find there ארבעים וחמשה forty five. Perhaps there will be missing אולי יחסרון five of the fifty righteous חמשים הצדיקם חמשה will You destroy (because) of five התשחית בחמשה the whole city את כל העיר And He said ויאמר I will not destroy לא אשחית if I find there אם אמצא שם forty five ארבעים וחמשה כח
29 Commentaries ויסף עוד לדבר אליו And he carried on speaking to Him, ויאמר and said: אולי ימצאון שם ארבעים Perhaps (only) forty will be found there. ויאמר And He said: לא אעשה I will not do it בעבור הארבעים for the sake of the forty. And he carried on speaking to Him ויסף עוד לדבר אליו and said ויאמר Perhaps (only) forty will be found there אולי ימצאון שם ארבעים And He said ויאמר I will not do it לא אעשה for the sake of the forty בעבור הארבעים כט
30 Commentaries ויאמר And he said: אל נא יחר לאדני Please, let not the Lord be angry, ואדברה and I will speak. אולי ימצאון שם Perhaps there will be found there שלשים thirty. ויאמר And He said: לא אעשה I will not do it, אם אמצא שם שלשים if I find there thirty. And he said ויאמר Please, let not the Lord be angry אל נא יחר לאדני and I will speak ואדברה Perhaps there will be found there אולי ימצאון שם thirty שלשים And He said ויאמר I will not do it לא אעשה if I find there thirty אם אמצא שם שלשים ל
31 Commentaries ויאמר And he said: הנה נא See now, הואלתי לדבר I have taken on myself to speak אל אדני to the Lord, אולי ימצאון שם perhaps there will be found there עשרים twenty. ויאמר And He said: לא אשחית I will not destroy בעבור העשרים for the sake of the twenty. And he said ויאמר See now הנה נא I have taken on myself to speak הואלתי לדבר to the Lord אל אדני perhaps there will be found there אולי ימצאון שם twenty עשרים And He said ויאמר I will not destroy לא אשחית for the sake of the twenty בעבור העשרים לא
32 Commentaries ויאמר And he said: אל נא יחר לאדני Please, let not the Lord be angry, ואדברה and I will speak אך הפעם just this once. אולי ימצאון שם Perhaps there will be found there עשרה ten. ויאמר And He said: לא אשחית I will not destroy בעבור העשרה for the sake of the ten. And he said ויאמר Please, let not the Lord be angry אל נא יחר לאדני and I will speak ואדברה just this once אך הפעם Perhaps there will be found there אולי ימצאון שם ten עשרה And He said ויאמר I will not destroy לא אשחית for the sake of the ten בעבור העשרה לב
33 Commentaries וילך יהוה And the Lord went on כאשר כלה לדבר when he had finished speaking אל אברהם to Abraham; ואברהם שב למקמו and Abraham returned to his place. And the Lord went on וילך יהוה when he had finished speaking כאשר כלה לדבר to Abraham אל אברהם and Abraham returned to his place ואברהם שב למקמו לג